Abyat-e-Bahoo


Translation

Became swimmer by drifting in ravine, as tassel grew on reed Hoo

My beloved is in colourful palace and I am standing at His door yearning in need Hoo

No one comes or goes in whose hand written plea I send indeed Hoo

If I receive the message from beloved ‘Bahoo’ I will bloom like flower indeed Hoo

Commentary by M. A. Khan

By floating in the ravine of marifat of Oneness I have become a swimmer such like on the reed of marifat the tassel of maturity are becoming apparent. My beloved is far beyond my imaginations in colourful palace and I am standing at his door waiting for his look. The State of beloved is such that no one can come or go in whose hand I could send a letter to my beloved. I will bloom like flower if I receive any message from my beloved O ‘Bahoo’